miércoles, 9 de enero de 2013

Bonus track

Hoy soñé con mi profesora de historia. Sí, muy raro, aunque creo que el hecho de tener hoy un examen con ella ayudó. Por si no era extraño de por sí, estaba en España. Conmigo. Luego se la presentaba a mis padres y más gente. Sin embargo, lo primero que pensé al despertarme fue "Palomita, tú eres tonta, ¿por qué la vas introduciendo en inglés?" Y luego caí en la cuenta de que cada vez sueño más en inglés. Estoy un poquito orgullosa de mí misma, tengo que reconocerlo.
Ha pasado ya un tiempo desde que publiqué el último balance de mi inglés y creo que es buen momento para volver a hacerlo.

  • Lectura: esto siempre ha sido lo que mejor se me ha dado -vale, porque es lo más fácil- y aunque en textos complicadísimos me sigo sin enterar de todo, en general no hay problema. Es curioso porque a veces estoy leyendo y sale una palabra desconocida, siendo ahí el momento en que me doy cuenta de que llevo todo el rato leyendo en inglés.
  • Escuchar: la verdad es que no suelo tener problemas cuando alguien se dirige a mí y mantenemos una conversación normal -aunque a veces tengo que pedir que me repitan algo-, el problema viene cuando hay otra gente manteniendo una conversación y me intento unir, no me empano de la mitad. Pero para ser sinceros, eso también me pasa con frecuencia en español, sin resultar tan frustrante porque me engancho más rápido. El otro día me felicitaron por mi inglés telefónico, aunque la verdad para mí nunca supuso un reto; probablemente porque no lo usé hasta que llegué aquí y mi inglés ya es decentillo desde entonces.
  • Hablar: vale, es lo que peor llevo. Por supuesto que me expreso bien, pese a que en oraciones mi largas o con muchas subordinaciones sigo hablando a velocidad de tontita, pero no consigo deshacerme del acento. En serio, es lo peor. Qué mal lo llevo. No pasan dos minutos al conocer a alguien y ya me están preguntando de dónde soy. Lo bonito (si es que hay algo positivo en todo esto) es que ahora identifico mejor qué pronuncio mal y qué no. Lo que peor llevo es:
  1.  Diferenciar el sonido "g" de "w". Good y wood me salen prácticamente igual)
  2.  Pronunciar la "u" en duck/nurse/sun. Le tuve que deletrear a mi padre "Blur" porque no sabía de qué le hablaba -aunque hola, estoy comparando Oasis con otro grupo, ¿tú cuál crees que es?- y ya es una risa general cuando no canto bien la canción de "Skippy the bush kangaroo".
  3. Las palabras que empiezan con s+consonante, tipo "star". Pero en esto estoy mejorando, y además he descubierto que si lo juntas con la palabra anterior es mucho más fácil.
  • Escribir: ¿Por qué mis profesores no me corrigen las faltas de ortografía? Ah, sí, porque a la mitad no les importa un comino. Bueno, pues a mí sí. Las s/ss y las p/pp me hacen dudar de vez en cuando. Vale, también me invento alguna palabrilla en "Espanglish" de vez en cuando, aunque no soy de las personas que se arriesgas escribiendo. Sigo teniéndoles un poquito de rabia a las preposiciones, pero siento que estoy mejorando muchísimo en eso. Y al menos pongo el apóstrofe en "He's", no como ciertas compañeras nativas a las que, de risas, se lo tuve que corregir.
Y ahora, ¡el bonus prometido! No, no es una canción, pero me gustaba cómo sonaba.
El puzzle de ciudades que me trajo Santa, se me olvidó
subirlo la otra vez

El Natural History Museum de Washington DC

Mi habitación en el sitio donde pasamos aquellos días
antes de New Year's Eve

Es un contador en el Nat. Hist. Museum en el que
llevan la cuenta aproximada de la población mundial

Esto es un poco de putifan, pero existe una calle
con este nombre y no pude evitarlo

Yo con un lápiz de los típicos amarillos americanos
(pero soy zurda y se lee al revés)

No hay comentarios:

Publicar un comentario